Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues et manuscrits
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00846
Titre critique breton : Na zimezit ket d’ur martolod
Titre critique français : N’épousez pas de matelot
Titre critique anglais : Do not marry a sailor
Résumé :
Jeunes à marier, ne prenez pas de matelot, de chagrin vous aurez lot.
Le femme du marin, quand le vent souffle, voit son cœur se briser.
Si j’étais propriétaire de cinq cents écus, je choisirais un fils de bonne maison qui saurait mener la charrue et bêcher. De bonnes vaches dans l’étable. Je pourrais dormir à son côté, alors que le cher matelot est en péril jour et nuit.

Thèmes : Conseils d’autres personnes, autres conseils

Versions (2 versions, 2 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook