Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues et manuscrits
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00869
Titre critique breton : Trinkel a ra ma c’halon
Titre critique français : Mon cœur tremble
Titre critique anglais : My heart trembles
Résumé :
Mon sang bouillonne quand je vois ma douce. Nulle n’est plus belle sur la terre.
Derrière chez moi est un châtaignier. On ne l’abattra pas avant qu’il ait trois rangées de châtaignes que nous trouverons, ma douce et moi, en nous promenant.
Bientôt viendra l’été. La fleur d’aubépine fleurira gaiement, les bêtes des bois s’appareilleront.
Notre chaîne à nous ne se brisera pas.
Ne tracez pas vos sentiers à travers mes jardins. Plus dangereux, le coup de langue donné à des époux que la pierre du moulin quand on l’aiguise.

Thèmes : Promesses éternelles ; Rêveries du jeune homme, description de la maîtresse

Versions (1 version, 2 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook