Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues et manuscrits
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-01100
Titre critique breton : Ar plac’h nac’het gant kloareg Krec’h-Mikel
Titre critique français : La fille refusée par le clerc de Krec’h-Mikel
Titre critique anglais : The daughter refused by the cleric of Krech’h-Mikel
Résumé :
Je fus envoyé au collège pour étudier. Un jour au pardon de la chapelle Saint Michel, deux jeunes filles se disaient : – « Voilà le plus beau jeune homme du pardon de Krec’h Mikael. Voudriez-vous nous conduire à la maison ? ».
– « Désabusez-vous, je suis jeune clerc ». – « Vous n’êtes pas trop avancé dans les Ordres pour ne pouvoir vous marier ». – « Si j’en avais eu envie, je serais marié à une jeune orpheline d’auprès de chez mon père ».

Thèmes : Dans les ordres, étudier, en voyage

Versions (8 versions, 12 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook