Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues et manuscrits
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-01452
Titre critique breton : Ar pardonioù
Titre critique français : Les pardons
Titre critique anglais : The pardons
Résumé :
Les pardons sont faits pour adorer les saints, mais les jeunes y vont pour rencontrer leur maîtresse. – « Ne restons pas dans la rue, allons dans la chambre. Que désirez-vous ma maîtresse ? ».
Puis je la raccompagne chez elle, je demande alors le consentement de ses parents.

Thèmes : Circonstances favorables, description de la maîtresse, conversations, rencontres

Versions (1 version, 1 occurrence )

  • Interprète : DURO, GUÉDON [Mme]
    Date de collecte : 1957-09
    Lieu de collecte : Glomel (Groñvel, 22)
    • Version 1 : Ar pardoniou

      Langue : Breton
      Type : Texte
      Ouvrage : Brud, 1957-1976
      Position dans l’ouvrage : 1958 - n° 5, p. 84, chant n° 9



Retour à la recherche
Contact Page Facebook